4.0 Holidays
4.1 Moedim: General
4.1.1 According to the explicit teaching of the
Torah, we should avoid m'lechet avodah (servile work) on the mo'edim
(Lev. 23:7, 21, 35-36). According to Jewish tradition, this includes all
Sabbath restrictions on work with the exception of the transferring of flame,
the preparation and cooking of food, and the carrying of objects, all of which
may be done on mo'edim.
What are the mo'edim? They are
the "fixed" or "appointed" times listed and described in Leviticus 23. In that
chapter they are also called "holy assemblies" (mikra'ey kodesh),
occasions set apart for Israel to gather and
worship the Holy One. Leviticus 23 lists the following holidays as mo'edim:
Pesach, Shavuot, Rosh Hashanah, Yom Kippur, Sukkot, and Shemini Atzeret.
According to
Ramban, Melechet avodah (servile work) refers to work that is a
burden, such as ordinary labor in factory and field.
Exodus 12:16 describes the
work that is permitted on Pesach: "only what every person is to eat (okhel
nefesh), that alone may be prepared for you." Based on this verse, the
Mishnah states: "The difference between a holiday (yom tov) and Shabbat
is only the food (okhel nefesh)" (m. Megillah 1:5). The
preparation of food is forbidden on Shabbat, but permitted on holidays.
Rabbinic tradition understood this
permission to include all actions that would be involved in normal food
preparation, such as transferring a flame for cooking, and carrying objects
from one domain to another. According to b. Betzah 12a, the houses of
Shammai and Hillel disagreed over whether this permission meant that such
activities (e.g., transferring a flame and carrying objects from one domain to
another) were allowed in general on holidays, or only when food is actually
being prepared. The House of Hillel took the more lenient view, and their position
prevailed.
It should be noted that the Shabbat
prohibition of buying and selling also applies to holidays.
4.1.2 The last (i.e., seventh) day of Pesach and
Shemini Atzeret are full mo'edim.
The Torah is unambiguous on this point:
the final day of the Feast of Unlveavened Bread (Exodus 12:16;
Leviticus 23:8) and the eighth day after the beginning of Sukkot (Leviticus 23:36, 39) are full
holidays. This needs to be stressed because so few Jews today outside the
Orthodox world observe these
holidays.
4.1.3 In accordance with the traditional practice
of Disapora Jews, we honor the additional day added to Pesach, Shavuot, Rosh
Hashanah, and Sukkot as mo'edim. At the same time, since the
establishment of these days is d'rabbanan (Rabbinic Law) rather than d'oraita
(Biblical Law), and since Reform Jews and some Conservative Jews no longer
observe them as mo'edim, we will place less emphasis on their observance
than on those days that are mo'edim d'oraita.
The day added to Sukkot after
Shemini Atzeret is called Simchat Torah. It celebrates the end of one year's cycle of Torah readings, and
the beginning of the next year's cycle. In the land of Israel Simchat
Torah and Shemini Atzeret are observed on the same day, and are in fact one
holiday.
We can honor holidays, even if we are
not fully observing them. For example, we could decide to practice our occupation on such a day, and
yet still avoid public acts that treat the day as secular or normal (e.g., mowing the lawn, painting the
house, going to the movies).
4.1.4 While we acknowledge that refraining from
work on the mo'edim is obligatory d'oraita, we also acknowledge
that many among us - as in the wider Jewish community - will be unable to
observe them all in this way. Therefore, we will not include refraining from melechet
avodah on the mo'edim as a basic practice (with the exception of Yom
Kippur and Rosh HaShanah, where avoidance of work is a basic
practice).
This should not be construed as halakhic
"permission" to profane these holidays. The Torah and Jewish tradition require
the observance of the mo'edim, and we cannot rescind this requirement.
Nevertheless, it must be recalled that we are a community in the process of
returning to the Torah; our definition of "basic practice" should not function
as a communal goal but instead as a starting point for continued growth.
4.1.5 In order to foster as much observance of
these mitzvot as possible and to avoid an "all or nothing" mentality, we
should observe the following prioritization in descending order among the other
mo'edim: (1) The first day of Pesach; (2) The first day of Sukkot; (3)
The first day of Shavuot; (4) Shemini Atzeret; (5) The seventh day of Pesach;
(6) The added days for the diaspora, in descending order of priority: the Second
day of Rosh HaShanah, Simchat Torah, the Eighth day of Pesach, the Second day
of Shavuot.
From a strictly halakhic point of view,
the only important distinction here is between the days required by the Written Torah (the first five above) and
those decreed by the Sages (number six). Thus,
the first day of Sukkot is not "more obligatory" than Shemini Atzeret. Still,
the religious sensibility of the
Jewish people has assigned priority to certain mitzvot, as seen, for example,
by differentiated levels of
observance of the various holidays among Jews who seek to live a Jewish life but are not committed to the complete
framework of traditional halakhah. While such religious sensibility does not reveal differentiated levels of objective
obligation, it does suggest the order in which
those who are returning to the Torah should structure their return.
4.1.6 We commend the avoidance of all activities
that would detract from the peacefulness, rest, and sanctity of the mo'edim
4.1.7 We commend attendance at communal worship
services on the mo'edim, but if such attendance is not possible one
should use the standard holiday Amidah in one's daily prayer. It is
appropriate to make special preparations for holiday meals, since such
preparations add to the distinctiveness, sanctity and communal aspect of the mo'edim.
4.2 Yom Kippur
4.2.1 On Yom Kippur one should fast completely
(i.e., no food or drink) beginning before sundown and ending after nightfall
the following day. This applies to all of bar/bat mitzvah age and over. Those
who have special health needs should eat and drink according to those
needs.
The Torah commands the practice of
"self-affliction" (‘inuy nefesh) on Yom Kippur (Leviticus 16:29, 31; 23:27, 32; Numbers
29:7). Other biblical texts demonstrate that this phrase implies fasting (Psalm
35:13; Isaiah 58:3), along with other expressions of self-denial. In the Acts
of the Apostles the day is referred to simply as "the fast" (Acts 27:9).
According to the Mishnah (m. Yoma 8:1), and the consensus of Jewish tradition,
the fast required on Yom Kippur involves abstention from both food and drink.
Children nine years old or
younger should not fast on Yom Kippur. Children more than nine years old should
learn to fast, adding hours each year as they grow older.
"Children need not be made to fast on
Yom Kippur, but they should train them the year before or two years before, in order that they become
accustomed to the observance of commandments" (m. Yoma 8:4). The Shulchan Aruch recommends that the
training begin at age nine (133:19).
4.2.2 On Yom Kippur one should not bathe for
pleasure, but washing the hands and face for hygienic purposes is not
inappropriate.
4.2.3 On Yom Kippur one should not engage in sexual
relations.
The Mishnah defines the
"self-affliction" required on Yom Kippur as involving abstention from washing (for pleasure), sexual
intercourse, and the wearing of leather sandals, in addition to a total fast (m. Yoma 8:1).
4.3 Rosh
HaShanah
On Rosh HaShanah one should hear
the sounding of the Shofar.
The Torah (Numbers 29:1) calls the first
day of the seventh month (reckoned according to the festal calendar, in which
Nissan is the first month) a "day when the horn is sounded" (yom teruah).
It also states (Leviticus 23: 24) that the day
is "commemorated with loud blasts" (zichron teruah). According to the
Mishnah, this implies that a Jew is obligated to hear the sounding of the
Shofar on Rosh HaShanah (m. Rosh HaShanah 3:7).
4.4 Sukkot
4.4.1 As weather permits during Sukkot, one should
eat as many of one's meals as possible in a Sukkah (whether a
congregational Sukkah, a friend's Sukkah, or one's own). We would also commend the expanded practice
of sleeping in the Sukkah.
"You shall live in booths (sukkot)
seven days; all citizens of Israel shall live in
booths" (Leviticus 23:42). The Mishnah
teaches that this means making the Sukkah one's primary home and one's house a
secondary home during the seven days of the holiday (m. Sukkah 2:9). However,
the Mishnah also teaches that one should move from the Sukkah to the house when
harsh weather intervenes. The Shulchan Aruch expands on this concession: "If
staying in the Sukkah causes you discomfort, that is if you are troubled by the
cold weather or the wind, or by a bad odor or similar annoyances, you are
exempt from the mitzvah of Sukkah on all nights other than the first night, and
on all the days of Sukkot" (135:17).
"The Sukkah is a temporary
structure...erected in the open air, under the sky, not in a room or under a
tree. It consists of four walls and removable covering...Theoretically two
complete walls and part of a third wall satisfy the minimum requirements for a
Sukkah, but it is customary to have four walls, and these should be strong
enough to withstand the impact of ordinary winds...The covering, called sekhakh,
must be of material that grows from the soil, has been detached from the
ground, and cannot be defiled...The sekhakh should be loose enough so that
one can see the sky, yet thick enough so that the shadow it casts on the ground
exceeds the light thrown by the sun."
(Klein, 162-63)
4.4.2 As an expanded practice, we commend building
one's own Sukkah for the celebration of Sukkot.
4.4.3 One should wave the lulav and etrog
at least once during the holiday in accordance with traditional practice. The
traditional mitzvah berachah should be recited before waving. While it is acceptable to wave a lulav/etrog
that belongs to the congregation or to a fellow congregant, it is preferable to
purchase one's own.
"On the first day [of Sukkot] you shall
take the product of hadar trees, branches of palm trees, boughs of leafy
trees, and willows of the brook, and you shall rejoice before the LORD your God
seven days" (Leviticus 23:40). According to the Talmud, the "product of hadar
trees" is the citron (etrog), and the "leafy tree" is the myrtle (b.
Sukkah 35a, 32b).
The lulav consists of palm,
myrtle, and willow branches placed together. To fulfill the mitzvah of waving
the lulav, the etrog is placed in the left hand, the lulav in
the right hand, and they are held together so that they touch one another. When
reciting the mitzvah blessing, the tip of the etrog points downward and
the stem upward. When waving, the tip of the etrog points upward and the
stem downward. The lulav and etrog are waved first toward the
east, then toward the south, then west, north, up, and down.
4.5 Pesach
4.5.1 From 10 a.m. on the day of the
first Seder (the 14th of Nissan) till the end of Passover eight days later no
leaven shall be eaten.
According to the traditional rabbinic
interpretation, the Written Torah forbids eating leaven from noon on the day the Passover
lamb was sacrificed (m. Pesachim 1:4). This time was set by calculating the earliest hour
when the afternoon sacrifices (which on this day included the Passover lambs) would begin in the Temple (m. Pesachim 5:1). The
Sages then added an additional
two-hour buffer, as a fence around the Torah.
4.5.2 Leaven (called chametz)
refers specifically to five kinds of grain which rise when put in contact with
water. These are wheat, barley, spelt, rye and oats. During Pesach we do not
eat these, nor do we eat foods containing any of them.
Of course, the
exception here is matzah - which consists of unleavened bread made from
any of these five types of grain.
4.5.3 In addition to the above and in accordance
with the Ashkenazic tradition (the lineage of most American Jews), we should
also avoid eating the following foods on Pesach (called kitniyot): rice,
millet, corn, legumes (e.g., beans, peas, lentils), sesame and sunflower seeds.
According to traditional authorities, these are forbidden because they can
easily be confused with the five grains listed above. Since string beans are
classified as a vegetable and cannot be confused with grains, they may be eaten
on Pesach.
The avoidance of kitniyot on Pesach would not be a practice for
Messianic Jews living in a Sephardic Jewish environment. Sephardic Jewish
families living in an Ashkenazic environment may follow the Sephardic minhag
in their own home, but they should respect the minhag of the wider
community when participating in community events or when inviting those from
the community into their home.
Rabbinic tradition stresses the
importance of conforming to local Jewish custom, even when it differs from one's own normal practice.
"Rabbi Tanhum bar Hanilai said: One should never break away from local custom. For Moses ascended on High and ate no bread
[like the Angels, who do not eat],
whereas the Ministering Angels descended below [Genesis 18] and ate bread" (b.
Bava Metzia 86b).
In accordance
with the determinations of many traditional authorities, the use of peanuts and
peanut oil are permissible, as are the use of legumes in a form other than
their natural state, for example corn syrup, corn oil, and soy oil.
4.5.4 Foods that have a "Kosher for
Passover" Hekhsher are guaranteed to contain no leaven. During the eight
days of Pesach shoppers should look for the distinctive markings on food
packages.
4.5.5 While we commend the traditional
approach to kashering dishes and silverware or having separate dishes and
silverware for Pesach, we do not consider this to be a basic practice.
4.5.6 Just prior to Pesach, a family may
sell all their chametz to a non-Jewish friend or neighbor. All the chametz
is gathered, taken out of the house for the duration of Pesach and sold for one
dollar. After Pesach, the money is exchanged for the chametz. For the
purpose of our basic practice, one may also keep the chametz in one's own
home, but separated from the foods eaten for Passover (e.g., in the basement, a
closet, or garage).
In some synagogues the procedure of selling chametz is entrusted to the
Rabbi who is granted "power of attorney" to establish the terms of
the sale. Individuals in the synagogue may sign a registry indicating their
agreement to have their Rabbi fulfill this responsibility on their behalf. In
this case the sold chametz is kept in one's home in a separate place.
The Torah forbids not
only the consumption of chametz on Pesach, but also its possession
(Exodus 12:19).
The complexity of the modern commercial food industry makes it extremely
difficult to comply with the latter prohibition in a literal manner. The custom
of isolating and selling chametz expresses our intention of treating it
as though it were no longer present and no longer ours.
4.5.7 We commend the tradition of B'dikat
Chametz -- the search for leaven. After sundown on the night before Pesach,
all the lights of the home are turned off, a candle is lit, a b'rachah
recited (al b'ur chametz) and the search for a few intentionally
scattered crumbs of bread is begun. After these are scooped up, they are
set-aside until morning when the appropriate b'rachah is recited and the
crumbs are burned. The power of the symbolic removal of chametz in such
a deliberate and dramatic fashion is especially meaningful for families with
small children.
4.5.8 The chances of accidentally eating
food mixed with chametz is great when eating in restaurants. Therefore,
during the week of Pesach one should avoid eating in restaurants, unless one is
merely purchasing a beverage.
4.5.9 In accordance with traditional Ashkenazic
practice, we should not serve or eat lamb at a Seder. As stated above,
non-Ashkenazic families living in an Ashkenazic environment may follow the
non-Ashkenazic minhag in their own home, but they should respect the minhag
of the wider community when participating in community events or when
inviting those from the community into their home.
4.6 Counting the Omer
The counting of the Omer is
to be done in accordance with the existing halakhah, commencing on the second
day of Pesach and culminating at Shavuot fifty days following.
Though various schools of thought existed during the Second Temple period concerning which day to commence the counting,
the existing halakhah has prevailed for the past two millennia and any change
would be an unnecessary adaptation resulting in an odd variance from the
greater Jewish community.
The practice of counting the Omer
derives from Leviticus 23:15: "And from the day on which you bring the sheaf (omer)
of elevation offering - the day after the Sabbath - you shall count seven
weeks." The Sages understood the command "you shall count" as requiring a
formal, liturgical act in which the days between Pesach and Shavuot would each
receive a numerical designation. Following the interpretation adopted by the
Pharisees during the Second Temple period (and
supported by the Septuagint, Philo, and Josephus), rabbinic tradition
understood "the Sabbath" of Leviticus 23:15 to be the first day of Pesach.
Thus, the counting of the Omer would commence on the second day of Pesach.
Apparently the Sadducees and the Qumarn community interpreted the word as
referring to a Saturday - either the Saturday after Pesach began, or the one
after the seven-day Pesach holiday ended. According to their reckoning, the
practice of counting the Omer would always begin on a Sunday.
4.7 Minor
Fasts & Festivals
4.7.1 The Ninth of Av. Our basic practice includes
fasting on the Ninth of Av.
Zechariah 8:19 refers to four fasts, all associated with
the destruction of Jerusalem in 586 BCE. The most important of these occurs on the
Ninth of Av. According to the Mishnah (m. Taanit 4:6), both the first and the
second Temples were destroyed on this day. Many other
historical calamities (such as the expulsion from Spain) have befallen the Jewish people on the
Ninth of Av. Consequently, after Yom Kippur this day has been the most solemn
fast in the Jewish calendar. While work is not prohibited (a common
characteristic of all the minor fasts and festivals), one avoids all eating and
drinking from sunset to sunrise, as on Yom Kippur.
4.7.2 Chanukah. Our basic practice includes
lighting menorah candles on Chanukah, accompanied by the traditional
berachot. (As with Shabbat candles, a
Messianic berachah may be added.)
4.7.3 Purim. Our basic practice includes hearing
the Megillah (the Book of Esther) read on Purim.
4.7.4 Yom HaShoah and Yom HaAtzma'ut. Our basic
practice involves commemorating these days by gathering (if possible) with
others from our congregation or with the wider Jewish community. As an expanded
practice we commend lighting a yahrzeit candle on Yom HaShoah.
These holidays commemorate the two
monumental events of twentieth century Jewish history: the holocaust and the
establishment of the State of Israel. These events, both of profound spiritual
significance, have left an indelible mark on the consciousness of the Jewish
people. It is appropriate that we gather with other Jews on these occasions to
demonstrate our solidarity with our people, expressing together our grief and
our joy.